claims that the terminating party may have against the other 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 契約{けいやく}を終了{しゅうりょう}[解除{かいじょ}]する当事者{とうじしゃ}が他の当事者{とうじしゃ}に対して有することあるべき権利{けんり}
- that that pron. それ. 【動詞+】 I like that! 《反語》 (あきれた時などに)こいつはいいや; こんなことまっぴらだ
- terminating terminating 終端接続[電情]
- party 1party n. (1) パーティー, 会 【動詞+】 arrange a party パーティーの手配をする attend a
- may May n. 5 月 (?→January).///
- have 1have n. 財産のある人; 持てる国. 【雑】 the haves and (the) have-nots 有産者と無産者;
- against against prep. …に反対して; …と向かいあって; …にもたれかかって. 【副詞】 I am dead against the use
- other other pron. ほかのもの, その他のもの. 【形容詞 名詞+】 and not a few others そして少なからぬ他のもの
- the other the other 今一つ いま一つ いまひとつ 今一 いまいち 其方 そっち 其方 そちら 彼方 かなた あなた あちら
- claims against ~に対する苦情{くじょう}[賠償要求{ばいしょう ようきゅう}]
- so that someone and one may have another time to see each other (人)と(主語)が互いにもう一度会う機会{きかい}を作るため
- have some ill feelings against each other 互いにわだかまりがある
- third party claims
- third-party claims 第三者請求{だいさんしゃ せいきゅう}
- other party other party 相手 あいて 向う側 向こう側 むこうがわ 向かい側 向い側 むかいがわ
- the other party the other party 片方 かたほう 先 さき 一方 いっぽう 先様 さきさま 向こう むこう